SAKRETE Adhésif à béton

Fixez divers matériaux à du béton existant! Utilisez SAKRETE Adhésif à béton entre les nouvelles surfaces à réparer et les surfaces existantes de béton et de maçonnerie. Offert en conteneurs de 946 mL et de 3,78 L. Optez pour SAKRETE, le choix des professionnels depuis 1936.

Codes produits :
946 ml : 12212001
3.78 L : 12212004

• Produit adhésif au latex de haute performance et de grande qualité
• Indiqué pour lier une surface neuve et une surface existante
• Appliquer à l’aide d’une brosse sur une surface existante ou mélanger dans un nouveau matériau
• Facile à utiliser


1. CARACTÉRISTIQUES ET AVANTAGES

• Fait adhérer du béton au béton
• Peut être appliqué à l’aide d’une brosse ou mélangé au nouveau matériau
• Améliore la performance

2. UTILISATIONS

Pour la réparation ou la réfection des ponts de béton, des aires de stationnement, des planchers industriels, des murs de soutènement, des trottoirs ou encore comme couche de crépi sur les murs de fondation. Sert également à niveler les planchers de béton avant leur recouvrement.

3. PROCÉDURES

La température du mélange et du substrat doit être maintenue entre 5 ºC et 30 ºC (40 ºF et 86 ºF) au moins 24 heures avant l’application et 48 heures après celle-ci. SAKRETE Adhésif à béton n’est pas recommandé aux endroits où la température dépasse 37 °C (100 °F).

Préparation de la surface : Les surfaces à réparer doivent être en bon état et exemptes de toute trace de saleté, y compris de poussière, d’huile, de graisse, de peinture ou de tout autre contaminant. Servezvous de moyens mécaniques (par exemple le décapage au sable ou à la brosse d’acier) ou de moyens chimiques (par exemple une solution à 10 % de trisodium de phosphate) pour nettoyer en profondeur l’endroit à réparer. Les surfaces lisses doivent être rendues rugueuses par des moyens mécaniques ou par une solution d’acide muriatique à 10%.

REMARQUE : Si vous utilisez de l’acide, rincez la surface en profondeur avec de l’eau. Que vous utilisiez de l’acide ou non, lavez la surface à réparer avec de l’eau potable jusqu’à saturation du béton puis enlevez le surplus d’eau libre. Certains bétons très poreux pourraient nécessiter d’être aspergés d’eau à plusieurs reprises avant d’être complètement saturés.

Mise en place (lorsqu’utilisé comme couche d’adhésion) :
Appliquez SAKRETE Adhésif à béton à l’aide d’un pinceau ou d’un rouleau. Recouvrez également toute la surface en prenant soin de ne pas laisser de flaque. Appliquez le matériau de réfection tandis que la couche d’adhésion est encore collante.

Mise en place (lorsqu’utilisé dans le mélange de réfection) :
Remplacez l’eau par SAKRETE Adhésif à béton lorsque vous malaxez SAKRETE Mélange à béton, SAKRETE Mélange ciment-sable ou SAKRETE Mélange à mortier. Ne diluez pas SAKRETE Adhésif à béton avant de l’avoir ajouté au mélange. Afi n d’obtenir la consistance souhaitée, vous aurez peut-être besoin d’ajouter une petite quantité d’eau. N’en ajoutez qu’une petite quantité à la fois.

REMARQUE : Lorsque vous travaillez avec des bétons contenant des agents entraîneurs d’air, par exemple le SAKRETE PSI 6000, utilisez SAKRETE Adhésif à béton uniquement comme couche d’adhésion.

Finition :
À l’aide d’une truelle, faites pénétrer dans tous les vides de la surface préparée. Finissez à la truelle sans attendre en évitant de trop lisser.

4. MÛRISSEMENT

Lorsque SAKRETE Adhésif à béton est utilisé dans le mélange de réparation, empêchez le séchage rapide. Par temps chaud ou lorsque le taux d’humidité est peu élevé, couvrez la réparation et protégez-la du soleil direct pendant les premières 24 heures. Au cours des trois jours suivants, vaporisez de temps à autre la surface d’une fi ne bruine d’eau. Dans des conditions normales, les endroits réparés peuvent être réouverts à une circulation modérée après 24 heures et à une circulation dense après 48 heures. Lorsque SAKRETE Adhésif à béton est utilisé comme couche d’adhésion, référez-vous aux recommandations de cure du produit de béton.

5. PEINTURE

L’adhésif doit être complètement durci (environ 28 jours) et sec avant d’être peint. Veuillez consulter les directives du fabricant de peinture pour connaître la procédure d’application.

6. RENDEMENT

Lorsqu’utilisé comme couche d’adhérence, 946 mL couvre environ 5 m² (50 pi²), selon la porosité et l’état de la surface.

Lorsqu’utilisé comme couche d’adhérence, 3,78 L couvre environ 20 m² (200 pi²), selon la porosité et l’état de la surface.

7. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Évitez tout contact avec les yeux et la peau.

PREMIERS SOINS : En cas de contact avec les yeux ou la peau, rincez abondamment avec de l’eau. Si le produit est avalé, buvez deux verres d’eau et appelez immédiatement un médecin.

Garrantie

Ce produit est conçu pour procurer le rendement prescrit dans la présente fi che technique. Si toutefois il est utilisé dans des conditions autres que celles pour lesquelles il est destiné, ou s’il est utilisé d’une façon contraire aux recommandations prescrites dans la présente fi che technique, il risque de ne pas procurer le rendement prescrit aux présentes. Ce qui précède remplace toute autre garantie, déclaration ou condition, exprès ou tacites, y compris, sans s’y limiter, toute condition ou garantie implicite de qualité marchande et de conformité à un usage particulier, ainsi que toute garantie ou condition offertes en vertu de lois applicables ou autrement ou découlant de la conduite habituelle ou des pratiques du commerce établies.

Fixez divers matériaux à du béton existant! Utilisez SAKRETE Adhésif à béton entre les nouvelles surfaces à réparer et les surfaces existantes de béton et de maçonnerie. Offert en conteneurs de 946 mL et de 3,78 L. Optez pour SAKRETE, le choix des professionnels depuis 1936.

Codes produits :
946 ml : 12212001
3.78 L : 12212004

• Produit adhésif au latex de haute performance et de grande qualité
• Indiqué pour lier une surface neuve et une surface existante
• Appliquer à l’aide d’une brosse sur une surface existante ou mélanger dans un nouveau matériau
• Facile à utiliser


SECTION 1 : IDENTIFICATION

Identificateur du produit SAKRETE Adhésif à béton
Autres moyens d’identification  SAKRETE Adhésif à béton
Famille du produit Produits résidentiels KING
Usage recommandé Pour la réparation ou la réfection des ponts de béton, des aires de stationnement, des planchers industriels, des murs de soutènement, des trottoirs ou encore comme couche de crépi sur les murs de fondation. Sert également à niveler les planchers de béton avant leur recouvrement.
Identificateur du fabricant / fournisseur Matériaux King et Compagnie, 3825 Alfred-Laliberté, Boisbriand, QC, J7H 1P7, www.kpmindustries.com/fr
Numéro de téléphone d’urgence Matériaux King et Compagnie, (800) 430-4104, 8h30-16h30
Numéro de la FDS 0159
Date de préparation le 30 septembre, 2016

SECTION 2 : IDENTIFICATION DES DANGERS

Classification
Non classifié dans une classe de danger.

Éléments d’étiquetage
Sans objet

SECTION 3 : COMPOSITION/INFORMATION SUR LES INGRÉDIENTS

Ne contient pas d’ingrédients nocifs.

SECTION 4 : PREMIERS SOINS

Mesures de premiers soins

Contact avec la peau
Rincer immédiatement, à l’eau tiède, en douceur, pendant 15 à 20 minutes.
Contact avec les yeux
Rincer immédiatement les yeux contaminés à l’eau tiède, en douceur, pendant 15 à 20 minutes, tout en maintenant les paupières ouvertes.
Ingestion
Ne jamais rien administrer par la bouche à la personne qui est en train de perdre conscience, est inconsciente ou a des convulsions. Ne pas faire vomir. Appeler immédiatement un Centre antipoison ou un médecin.

SECTION 5 : MESURES À PRENDRE EN CAS D'INCENDIE

Agents extincteurs

Agents extincteurs appropriés
Non combustible. Utiliser un agent extincteur approprié à l’incendie environnant.
Agents extincteurs inappropriés
Aucun connu.

Dangers spécifiques du produit
Ne brûle pas.

SECTION 6 : MESURES À PRENDRE EN CAS DE DÉVERSEMENT ACCIDENTEL

Précautions individuelles, équipements de protection et mesures d’urgence
Avoid inhalation of the product and contact with skin. Utiliser l’équipement de protection individuel recommandé à la Section 8 de la présente fiche de donnée de sécurité.

Précautions relatives à l’environnement
Empêcher la pénétration dans les égouts, le sol, ou les cours d’eau.

Méthodes et matériaux pour le confinement et le nettoyage
Contenir et absorber le déversement avec un absorbant qui ne réagit pas avec le produit déversé. Placer l’absorbant utilisé dans des récipients appropriés scellés et étiquetés en vue de leur élimination.

SECTION 7 : MANUTENTION ET STOCKAGE

Précautions relatives à la sûreté en matière de manutention
Toujours avoir une bonne hygiène industrielle et respecter les consignes de sécurité.

Conditions de sûreté en matière de stockage
Conserver à l’écart des aliments et de l’eau potable. Stocker dans le récipient d’expédition original étiqueté. Garder les contenants bien fermés lorsqu’ils ne sont pas en cours d’utilisation. Protéger contre le gel.

SECTION 8 : CONTRÔLE DE L'EXPOSITION/PROTECTION INDIVIDUELLE

Paramètres de contrôle
Pas disponible.

Contrôles d’ingénierie appropriés
Si l’utilisation du produit génère de la poussière, de la fumée ou du brouillard, utiliser une ventilation adéquate pour maintenir l’exposition de contaminants aériens en dessous de la limite d’exposition.

Mesures de protection individuelle

Protection des yeux et du visage
Des lunettes de sécurité approuvées doivent être portées, sur la base de l’évaluation des risques effectuée.
Protection de la peau
Les équipements de protection individuelle pour le corps doivent être choisi en fonction de la tâche à accomplir. Cela inclut les gants, les combinaisons et les chaussures. NE PAS porter des gants en caoutchouc naturel ou de chlorure de polyvinyle.
Protection des voies respiratoires
L’utilisation d’un respirateur approuvé, basée sur une évaluation des risques est nécessaire. La protection respiratoire doit être choisie selon les niveaux prévus ou connus d’exposition et le travail à effectuer.

SECTION 9 : PROPRIÉTÉS PHYSIQUES ET CHIMIQUES

Propriétés physiques et chimiques de base

Apparence Blanc laiteux
Odeur Sûcrée
Seuil olfactif Pas disponible
pH 5 – 6
Point de fusion / Point de congélation 0 ºC (fusion) ; 0 ºC (congélation)
Point initial d’ébullition et domaine d’ébullition 100 ºC
Point d’éclair Sans objet
Taux d’évaporation Sans objet
Limites supérieures / inférieures d’Inflammabilité ou
d’Explosibilité
Sans objet (supérieure); Sans objet (inférieure)
Tension de vapeur Sans objet
Densité de vapeur Sans objet
Densité relative (eau = 1) 1,1
Solubilité Pas disponible dans l’eau
Coéfficient de partage n-octanol / eau Sans objet
Température d’auto-inflammation Sans objet
État physique Liquide

SECTION 10 : STABILITÉ ET RÉACTIVITÉ

Stabilité chimique
Habituellement stable.

Risque de réactions dangereuses
Inconnu.

Conditions à éviter
Inconnu.

Matériaux incompatibles
Inconnu.

Produits de décomposition dangereux
Dans des conditions normales de stockage et d’utilisation, aucun produit de décomposition dangereux ne devrait être produit.

SECTION 11 : DONNÉES TOXICOLOGIQUES

Voies d’exposition probables
Inhalation; contact avec la peau; contact oculaire; ingestion.

Toxicité aiguë
CL50: Aucun renseignement trouvé.
DL50 (orale): Aucun renseignement trouvé.
DL50 (cutanée): Aucun renseignement trouvé.

Aucune donnée n’a été recueillie sur: CL50, DL50 (orale), DL50 (cutanée), Corrosion/Irritation cutanée, Lésions oculaires graves/Irritation oculaire, Toxicité pour certains organes cibles – Exposition unique, Danger par aspiration, Toxicité pour certains organes cibles – Expositions répétées, Sensibilisation respiratoire ou cutanée, Cancérogénicité, Développement de la progéniture, Fonction sexuelle et la fertilité, Effets sur ou via l’allaitement, Mutagénicité sur les cellules germinales, Effets d’interaction.

SECTION 12 : DONNÉES ÉCOLOGIQUES

Aucun effet important ou danger critique connu.

SECTION 13 : DONNÉES SUR L'ÉLIMINATION

Les méthodes d’élimination
La production de déchets devrait être évitée ou minimisée autant que possible. Éliminer le surplus et les produits non-recyclables par le biais d’un entrepreneur agréé en élimination de déchets. L’élimination de ce produit, des solutions et des sous-produits doit respecter en tous les cas les lois de la protection de l’environnement et de l’élimination de déchets, ainsi qu’à toutes lois locales ou régionales applicables. Évitez la dispersion des matériaux renversés , ainsi que leur écoulement et tout contact avec le sol, les voies navigables, les drains et les égouts.

SECTION 14 : INFORMATIONS RELATIVES AU TRANSPORT

N’est pas régi par le Règlement canadien sur le transport de marchandises dangereuses. N’est pas régi par le Règlement DOT É.-U.

Précautions spéciales
Sans objet

Transport en vrac aux termes de l’annexe II de la Convention MARPOL 73/78 et du Recueil IBC
Sans objet

SECTION 15 : INFORMATIONS SUR LA RÉGLEMENTATION

Réglementation relative à la sécurité, à la santé et à l’environnement
Canada

Classification SIMDUT 1988
Il ne s’agit pas d’un produit contrôlé selon le SIMDUT.

SECTION 16 : AUTRES INFORMATIONS

FDS préparée par Matériaux King et Compagnie
Numéro de téléphone 450-430-4104
Date de préparation le 30 septembre, 2016

Avis

Selon le meilleur de nos connaissances, les informations contenues dans ce document sont exactes. Toutefois, ni Industries KPM Ltée, ni aucune de ses filiales, ne peuvent assumer quelque responsabilité que ce soit pour l’exactitude ou l’exhaustivité des informations contenues dans ce document. La détermination finale de la convenance de tout matériel est la responsabilité exclusive de l’utilisateur. Tous matériaux peuvent présenter des dangers inconnus et doivent être utilisés avec prudence. Bien que certains dangers soient décrits aux présentes, nous ne pouvons pas garantir que ce sont les seuls risques qui existent.


CALCULETTE DE PRODUIT


Quelle quantité me faut-il?

Calculez d’abord la quantité nécessaire du produit, puis ajoutez-la à votre liste d’achats.
Jump To Calculator Icon

Sauter à la calculette

Vidéo de produit

Plus d'information

ATTENTION : Ce produit a été précédemment connu sous le nom KING Adhésif à béton.

SAKRETE Adhésif à béton peut être utilisé pour colmater, réparer ou refaire la surface du béton. Pour en savoir davantage sur les applications de ce produit, consultez la section Utilisations de la Fiche technique.